京子 동생에게.
안녕하십니까?
京子 동생이 보내준 mail은 지난 8日 잘 받았습니다.
mail의 답장이 늦어져 미안합니다.
日本은 아직까지도 福島의 原子力發電所 放射能 物質
때문에 고생이 많으십니다.
빠른시일내에 原狀回復이 되었으면 하는 希望입니다.
京子의 딸은 大阪으로 이사를, 아들은 高校에 入學을
하였군요.
모두들 學校에 入學 한 것을 祝賀 합니다.
安東은 벚꽃이 滿開했다가 며칠전 비가 내리는 바람에
꽃잎이 거의 다 떨어졌습니다.
換節期에 몸 조심하세요.
그럼 또.
4月24日. 寧健.
京子 妹に.
こんにちは?
京子 妹の送ってくれた mailは去る 8日 よく受けました.
mailの返事が遅くなって申し訳ありません.
日本はまだまでも 福島の 原子力発電所 放射能 物質
だから苦労が多いです.
早いうちに 原状回復になったらと思う 希望です.
京子の娘は 大阪に引っ越しを, 息子は 高校に 入学を
しましたよね.
皆 学校に 入学 したことを 祝賀 します.
安東は桜が 満開してから数日前雨が降るせいで
花びらがほとんど落ちました.
換節期にお大事に.
それではまた.
4月24日. 寧健.
'일본편지교환' 카테고리의 다른 글
일본, 콘도 여사한테 메일 받음(5/26). (0) | 2011.05.31 |
---|---|
일본, 콘도 여사님에게 메일 보냄(5/7). (0) | 2011.05.07 |
일본, 콘도 여사의 메일 받음(4/20). (0) | 2011.04.22 |
일본, 近藤 여사에게 메일 보냄(4/12). (0) | 2011.04.19 |
일본, 쿄코한테서 메일 도착 (4/8). (0) | 2011.04.12 |