좋은노래모음

청아한 헤일리 웨스턴라.

아까돈보 2012. 5. 28. 18:13

 

 

청아한 헤일리 웨스턴라

              

                                                   

               

 

            

 

         

 

          

 

 

 

Whispers in a dream

(가브리엘의 오보에)

 

Whispers in a dream
The world is quiet and waiting
And all around the air is still
Then sings the angel

When all has come to pass
The storm has breathed its last
And the rain has washed our fears away
Love will fall

Whispers in the wind
The clouds part to let the light in
And all around the people sigh
As birds take to the sky

 

When all has come to pass
The storm has breathed its last
And the rain has washed our fears away
Love will fall
On us all
The world will smile again

Whispers in a dream
The world is quiet and waiting
And all around the air is still
Then sings the angel

When all has come to pass
The storm has breathed its last
And the rain has washed our fears away
Love will fall
On us all
And we can smile again 

  

 

Heaven - Hayley Westenra

The star shining in our universe far away

저 멀리서 별들이 우리가 살고 있는 우주를 비춰주고 있네요.

My heart knows that we shall meet again some sweet day
즐거운 어느 날 다시 만나게 되리란 확신을 갖고 있어요.

And you, you will be the flame that burns in my breast
그대는 내 가슴 속에서 타오르는 듯한 열정과 같아요.

And oh, I know just by knowing you I was blessed
오, 그대를 알게 되었다는 사실만으로도 난 축복을 받은거에요.

Yes I was truly blessed
그래요, 진정 축복받은 거에요.

Heaven, heaven, ooh waiting there for me
하늘이시여, 날 기다려 주시는 하늘이시여.

Heaven, heaven, ooh always let it be
하늘이시여, 하늘이시여, 항상 그렇게 있어주세요.

Heaven, heaven, ooh waiting there for me
하늘이시여, 날 기다려 주시는 하늘이시여.

Heaven, heaven, ooh always let it be
하늘이시여, 하늘이시여, 항상 그렇게 있어주세요.

So why, tell me why the good die young my old friend
그러니, 선한 이들이 왜 일찍 세상을 떠나는지 말해주세요 오랜 친구여

I pray that heaven waits for everyone In the end
최후에는 신께서 모든 이들을 기다려주길 기도드려요.

And love, love is how we cross that bridge To the light
우리는 오직 사랑으로 빛으로 이르는 저 다리를 건널 수 있어요.

The star, that is what you are in my darkest night
칡흙같은 어두운 밤에 반짝이는 건 바로 별과 같은 당신이에요.

Be always by my side
늘 내 곁에 있어주세요.

Heaven, heaven, ooh waiting there for me
하늘이시여, 날 기다려주시는 하늘이시여.

Heaven, heaven, ooh always let it be
하늘이시여, 하늘이시여, 항상 그렇게 있어주세요.

The star shines brightly ooh~
밝게 빛나는 별들 오~

The star shines brightly always let it be
밝게 빛나는 별들 항상 그렇게 있어주세요.

Heaven, heaven, ooh waiting there for me
하늘이시여, 날 기다려 주시는 하늘이시여.

Heaven, heaven, ooh always let it be
하늘이시여, 하늘이시여, 항상 그렇게 있어주세요.

 

 

Pokarekare ana

Pokarekare ana

Nga wai o waiapu
Whiti atu koe hine
Marino ana e

E hine e
Hoki maira
Kamate au
-i te aroha e

Tuhituhi taku rita
Tuku atu taku ringi
Kia kiti to iwi
Raru raru ana e

E hine e
Hoki maira
Kamate au I could die

-i te aroha e

E hine e
Hoki maira
Kamate au
-i te aroha e

Kamate au I could die
-i te aroha e Of love for you

 

와이아푸의 바다엔
폭풍이 불고있지만
그대가 건너갈 때면
그 바다는
잠잠해질겁니다

그대여, 내게로
다시 돌아오세요
너무나도 그대를
사랑하고 있어요

그대에게 편지를 써서
반지와 함께 보냈어요
내가 얼마나 괴로워하는지
사람들이 알 수 있도록 말예요

그대여, 내게로
다시 돌아오세요
너무나도 그대를
사랑하고 있어요

뜨거운 태양아래에서도
내 사랑은 마르지 않을 겁니다
내 사랑은 언제나
눈물로 젖어있을 테니까요

그대여, 내게로
다시 돌아오세요
너무나도 그대를
사랑하고 있어요

 


O Mio Babbino Caro

(오, 사랑하는 나의 아버지)

O mio babbino caro,
아! 내 사랑스러운 아버지,
mi piace e` bello, bello;
난 그를 사랑해요,
그는 정말 멋진사람이에요;
vo'andare in Porta Rossa
저는 Porta Rossa로 가서
a comperar l'anello!
반지를 사려해요!
Si`, si`, ci voglio andare!
그래요, 그래요, 그럴생각이에요!
e se l'amassi indarno,
만약 내가 헛되히 사랑한다면,
andrei sul Ponte Vecchio,
베키오 다리로 달려가서,
ma per buttarmi in Arno!
아르노강에 몸을 던지겠어요!
Mi struggo e mi tormento!
나는 초조하고 고통스러워요!
O Dio, vorrei morir!
신이여! 차라리 죽는게 나아요!
Babbo, pieta`, pieta`!
아버지, 불쌍히 여겨주세요!

 

 

 

 

시원한 계곡이 그리운 계절

청량감 넘치는 헤일리의

노래와 함께

 

 이 한주의 출발이

 경쾌하시길 기원니다

 

-초   립-