일본편지교환

일본, 모토美 메일(12/6).

아까돈보 2010. 12. 8. 16:53

 

 

 

 

こんにちわ。そちらは、寒いとよく聞きますが、今は、地球の温暖化で、少し変わってきていますね。日本も、ここ2・3日とても温かです。今日は、16度ぐらいあって、とても温かいです。今日は韓国料理を習ってきました。
호떡.짬뽕とジョム(3種類)です。キムチは、先週少し作りました。日本でも、キムチのヤンニョンを売っていますが、韓国で買ってきたものを使って作りました。とてもおいしくできましたよ。韓国料理は、在日3世の方に教わっています。料理を覚える毎に、ますます、韓国料理が好きになります。歳月人を待たずと言いますが、本当に早いです。これからすこし忙しくなります。大掃除をしなくてはいけません。お正月の準備です。ではまた。風邪をひかないようにご注意ください。
            2010.12.6 月曜日 鵜飼モト美より。
 

 

 

권영건 님. 

 

안녕하세요.그 쪽은 춥다고 잘 듣습니다만 지금은 지구의 온난화로 조금 바뀌어 오고 있군요. 일본도 최근 2·3일 매우 따뜻합니다.   오늘은 16도 정도 였고 매우 따뜻합니다.  오늘은 한국요리를 배워 왔습니다.
.(와)과 좁(3 종류)입니다.  김치는 지난 주 조금 만들었습니다.일본에서도 김치의 양념을 팔고 있습니다만 한국에서 사 온 것을 사용해 만들었습니다. 매우 맛있게 할 수 있었어요. 한국요리는, 재일 3세분편에 배우고 있습니다. 요리를 기억할 때마다, 더욱 더, 한국요리를 좋아하게 됩니다. 세월인을 기다리지 않는다라고 말합니다만, 정말로 빠릅니다.지금부터 조금 바빠집니다.대청소를 하지 않으면 안됩니다.  설날의 준비입니다.  그럼 또 감기에 걸리지 않게 주의해 주십시오.
            2010.12.6 월요일 우카이 모트미보다.