権 寧健 さま
新年おめでとうございます。
権さんから送っていただいた、とても美しいカード12月19日に
受け取りました。お礼が遅れて申し訳ありません。
名古屋は、先週からとても寒く、雪もふりました。
お正月の準備で、家の大掃除をしましたが、とても冷たく、窓ガラスの
掃除はつらかったです。
今日は、実家に帰って、甥たちの子供にお年玉をあげます。
子供が6人いますので、あげるのが大変ですが、みんなに
あえるのが、楽しみです。
これからは、もっと寒くなってきますので、健康に気をつけてください。
近藤 延代.
권영건님
신년 축하합니다.
권씨로부터 보내 주신 매우 아름다운 카드 12월 19일에
받았습니다. 답례가 늦어 죄송합니다.
나고야는, 지난 주부터 매우 춥고, 눈도 내렸습니다.
설날의 준비로, 집의 대청소를 했습니다만, 매우 차갑고, 유리창의
청소는 괴로웠습니다.
오늘은, 친가에 돌아가고, 조카들의 아이에게 세배돈을 줍니다.
아이가 6명 있기 때문에, 주는 것이 큰 일입니다만, 모두에게
버무리는 것이, 기다려집니다.
지금부터는, 더 추워지기 때문에, 건강에 조심해 주세요.
콘도연대.
'일본편지교환' 카테고리의 다른 글
일본, 우찌다 여사한테 편지 보냄(1/9). (0) | 2012.01.10 |
---|---|
일본, 쿄코 동생한테 메일 보냄(12/31). (0) | 2012.01.03 |
일본, 콘도 여사에게 메일 보냄(12/31). (0) | 2012.01.02 |
일본, 쿄코 한테서 메일 받음 (12/23). (0) | 2011.12.24 |
일본, 쿄코 동생한테 메일 보냄(12/6). (0) | 2011.12.12 |