일본편지교환

쿄코 편지(일어로 번역).

아까돈보 2010. 10. 1. 14:39

 

 

京子同生に.

 

 

こんにちは? その間お変わりなかったでしょう?

お兄さんもお元気です.

京子 同生の送った mail は 15日 よく受けました.

 

今年 夏は 日本も蒸し暑かったが 韓国も同じく

蒸し暑かったです.

しかしこのごろは冷ややかな天気が続いていて

気分がとても良いです.

 

今年は 安東国際タルチュム(仮面舞) 祝祭が 9月24日から 10月3日まで

10日間 ヨルリムニだ.

去年には 新型 " インフルエンザ " のため 祝祭が 中止

なって惜しさが多かったです.

 

京子が暮している 東広島でも 10月 9 - 10日 酒 祝祭が

開かれますね.

お兄さんがその所へ行って 日本酒をご自由に飲みたいが

そんなことができないのが惜しいです.

 

日本 名古屋で 韓国語を学んでいる 日本人 婦人

14名が去る 9月 8日 安東に来て " 蒸した鶏肉 "を食べて

行きました.

安東 図書館で 日本語を学んでいる私たちも

その日 " 蒸した鶏肉 " 家に行って 日本人と一緒に蒸した鶏肉も食べて

お互いに話を交わしました.

しかしお兄さんは 日本語で 会話を自由にできなくて

ちょっと萎縮しました.

 

只今 広島でも朝夕方なら冷ややかな秋気が

続いていますね.

それではお大事に.

 

9月25日.      寧健.

'일본편지교환' 카테고리의 다른 글

일본, 쿄코 편지.  (0) 2010.10.12
쿄코(한글로 번역).  (0) 2010.10.12
일본, 쿄코에게.  (0) 2010.10.01
와다 편지(한글로 번역).  (0) 2010.09.22
일본, 와다 편지.  (0) 2010.09.22