일본, 쿄코 한테 메일 보냄 (2/20). 京子 동생에게. 안녕하십니까? 京子는 딸(娘)과 함께 韓國의 서울 觀光을 잘 하고 日本으로 돌아가셨습니까? 京子는 지난 14日 서울에 到着해서 서울 乙支路 4街 郵遞局에서 郵便으로 日本製 '초코릿' 2通을 보냈드군요. '초코릿' 2通은 잘 받았습니다. 정말 대단히 고맙습니다. 京子.. 일본편지교환 2012.02.22
일본, 쿄코 한테 메일 보냄 (2/7) 京子 동생에게. 안녕하십니까? 京子의 mail은 지난달 31日 잘 받았습니다. 安東은 따뜻한 날씨가 계속되었으나 오늘(7日)부터 零下 10度 以下로 氣溫이 내려가는 바람에 추워가 시작되었습니다. 며칠 前에는 安東에 눈(雪)이 20cm 가량 많이 내렸습니다. 京子의 간지(干支)는 범(寅)띠 .. 일본편지교환 2012.02.08
일본, 콘도 여사한테 메일 보냄(2/2). 近藤 여사님에게. 안녕하십니까? 정말 오랫만입니다. 답장을 빨리 보내지 못해 대단히 죄송합니다. 近藤 여사님의 mail은 지난달 1日 잘 받았습니다. 私는 韓國의 陰曆 설날 忠州 水安堡 Ski 場에 집사람과 아들, 며느리, 손자 등과 함께 Ski를 즐기다 왔습니다. 그래서 회답이 늦었습.. 일본편지교환 2012.02.02
일본, 쿄코 동생한테 메일 받음(1/31). 權 寧 健. こんにちは。 お元気ですか?日本も寒い日が続いています。 今年は龍年ですね。オッパの干支は何ですか?私は寅です。年がバレますね! 年を取ると共に、良い話は少なくなります。 年末には叔父が亡くなり、年始は私の母が胃がんで胃を全摘しました。 幸い転.. 일본편지교환 2012.02.01
일본, 우찌다 여사한테 편지 보냄(1/9). 內田 여사님에게. 안녕하십니까? 內田 여사님! 정말 오랫만입니다. 1年만에 內田 여사님한테 편지를 씁니다. 內田 여사님이 보내준 보자기, 우표 30枚, Christmas Card, Season's greetings, Post card는 잘 받았습니다. 정말 감사합니다. 대단히 고맙습니다. 內田 여사님이 보내주신 膳物을 오랫.. 일본편지교환 2012.01.10
일본, 쿄코 동생한테 메일 보냄(12/31). 京子 동생에게. 安寧하십니까? 오빠도 잘 지내고 있습니다. 京子 동생이 지난 23日 mail로 보내준 Christmas Card는 잘 받았습니다. 오빠가 보낸 年賀狀도 받아보았다니 대단히 고맙습니다. 今日은 辛卯年의 마지막 날입니다. 來日은 壬辰年이 시작되는 첫날입니다. 歲年을 맞아 福많이 .. 일본편지교환 2012.01.03
일본, 콘도 여사한테서 메일 받음(1/1). 権 寧健 さま 新年おめでとうございます。 権さんから送っていただいた、とても美しいカード12月19日に 受け取りました。お礼が遅れて申し訳ありません。 名古屋は、先週からとても寒く、雪もふりました。 お正月の準備で、家の大掃除をしましたが、とても冷た.. 일본편지교환 2012.01.02
일본, 콘도 여사에게 메일 보냄(12/31). 近藤 여사님 에게. 安寧하십니까? 私도 잘 지내고 있습니다. 近藤 여사님이 보내준 아름다운 年賀狀은 지난 27日 잘 받았습니다. 대단히 감사합니다. 年賀狀에는 "한글"과 日本語로 글씨를 썼는데 "한글"은 정말 잘 쓰셨드군요. 私가 지난 12月 12日 보낸 年賀狀은 잘 받으셨습니까? .. 일본편지교환 2012.01.02
일본, 쿄코 한테서 메일 받음 (12/23). 今年のクリスマスは雪になりそうです。 安東はどうですか? 皆様の健康と幸福をお祈りします。 2011.12.23 山根 京子 p.s. 年賀状21日に届きました。 ありがとうございました。 これは Outlook グリーティ.. 일본편지교환 2011.12.24
일본, 쿄코 동생한테 메일 보냄(12/6). 京子 동생에게. 안녕하십니까? 정말 오랫만입니다. 京子의 mail은 지난달 18日 잘 받았습니다. 現在 安東은 비(雨)가 내리고 있습니다. 비(雨)가 그치면 날씨가 추워진다는 日氣豫報가 있습니다. 오빠는 最近 親友 8名과 함께 서울에 旅行을 갔다 왔습니다. 北村 韓屋마을, 東大門 市.. 일본편지교환 2011.12.12